almost two years later, our dear friend susan finished this beautiful quilt. it's exciting to hold it in my hands beacause i know how much love, care and patience were put into it. it's a treasure we'll cherish and share with a smile.
Mais uma vez está tudo em estrangeiro.... mas pelo que vi, acho que não disseste o nome da pessoa que te ofereceu... Já agora, cuidado com a gata. às tantas ela ainda faz das dela... digo eu.
quase dois anos depois, a nossa querida amiga susan terminou esta linda manta de retalhos. é emocionante segurá-la porque sei quanto amor, cuidado e paciência foram postas nela. é um tesouro que iremos acarinhar e partilhar com um sorriso.
I love it! Aunt Susan did an amazing job on it . . . and it fits your bed? I want to learn how to quilt . . . which means I have to first learn PATIENCE!
7 comments:
Seven years ago, we were married and the quilt we received is still my favorite gift :)
AND I love John Ortberg's quote.
linda e especial:)
Mais uma vez está tudo em estrangeiro.... mas pelo que vi, acho que não disseste o nome da pessoa que te ofereceu...
Já agora, cuidado com a gata. às tantas ela ainda faz das dela... digo eu.
só para ti, papá, a tradução:
quase dois anos depois, a nossa querida amiga susan terminou esta linda manta de retalhos.
é emocionante segurá-la porque sei quanto amor, cuidado e paciência foram postas nela. é um tesouro que iremos acarinhar e partilhar com um sorriso.
;)
Que linda!
Eu concordo com o seu pai, talvez usar os dois idiomas seja uma boa alternativa.
beijinhos e saudades.
I love it! Aunt Susan did an amazing job on it . . . and it fits your bed? I want to learn how to quilt . . . which means I have to first learn PATIENCE!
Post a Comment