Monday, April 27, 2009

{ainda abril}

:: completamente cosida à mão ::
:: tecido vintage, das mãos da avó que o comprou há muitos, muitos anos ::

:: completely handsewn ::
:: beautiful vintage fabric from grandma who had bought it years and years ago ::

{relembrar zeca afonso}

Durante as duas últimas semanas, debrucei-me com os meus alunos sobre a revolução de Abril (com a ajuda deste livro, entre outras coisas) e, mais especificamente, sobre a música de intervenção. Falámos um pouco sobre a biografia de Zeca Afonso e as crianças fizeram retratos (ou ilustrações de músicas) ao som de "Venham mais Cinco", "Grândola Vila Morena", "Canção de Embalar" e outras tantas. Alguns andavam super curiosos e entusiasmados e chegavam às aulas a dizer que tinham ído pesquisar mais, que tinham visto o Zeca em algum programa de televisão ou que tinham encontrado um CD dos pais.
Senti-me arrepiada ao partilhar algumas coisas com as crianças e ao ver as suas reacções. Vale a pena lembrar.

{treasures on the way to work}

Saturday, April 25, 2009

Constatação

Amo trabalhar com crianças e adolescentes. Amo. Mesmo no meio das minhas incapacidades e imperfeições. Amo trabalhar com eles porque são tão genuínos e autênticos na forma de se expressar e porque ainda não usam máscaras. It makes me feel alive, apesar de não ser esse o propósito central.

Friday, April 24, 2009

Parabéns, Caçula!


Hoje é um dia especial... Há 14 anos (já!?) nasceu um menino lindo, de olhos grandes e expressivos e com uma das mentes mais imaginativas e criativas que conheço. Não se revela completamente a outras pessoas que não a família e amigos mais próximos. Por isso é muito especial fazer parte desse círculo pequenino. Há uns tempos dizia que não queria ser adulto. Agora a voz em mudança atraiçoa-o. Mas no fundo sei que será sempre um menino. Sonhador. Aéreo. Sensível. Carinhoso. Brincalhão. Parte-me o coração não estar lá hoje para o espremer num abraço longo e perder as panquecas de aniversário que pede todos os anos.
Amo-te maninho.
Esta é para ti...



{pena o som estar desfasado...}

{vitamins, please}

Preciso de vitaminas com urgência.
Por via intravenosa, talvez.
E directamente no cérebro.
Pus sal em vez de açúcar no chá. Mas é que a memória nítida que tenho é de ter posto açúcar. De ter usado a colher que fica sempre dentro do frasco de açúcar. Ainda fui provar outra vez para ver se tinha saboreado bem. Não restaram dúvidas... Oh dear...

Thursday, April 23, 2009

{sweetness from yesterday}

:: breakfast and new fabrics from a dear friend I hadn't seen in 8 months.
:: helping some students catch a lost wee sparow. My mind raced back to my childhood and my heart started to beat faster when I hold the little bird in my hand. This used to happen all the time while I was growing up.
:: Babi (hon's little cousin) came to spend about an hour and a half and we made pancakes (with mashed strawberries) and butter. She's so funny :) A prima emprestada é uma comédia pegada. Acho que é da próxima que faz amizade com a Alice...

Sunday, April 19, 2009

{lovers}

A bday gift I made for the mister...
Some marks were made by Alice while the pieces were still drying... I think she wanted to... errrr... add her own personal touch...
Vi "O Tigre e a Neve" um dia destes, enquanto almoçava. Ao contrário do T., até gosto do Roberto Benigni. É nonsense e poético. Gosto disso. Fiquei com a música do Tom Waits na cabeça e ainda não se decidiu a deixar-me...






Por falar em Primavera, na varanda (numa estufa improvisada), a salsa está uma festa de se ver e os coentros também estão a esforçar-se... Se a salsa se aguentar bem, depois é só cortar os alveolos da caixa de ovos e plantar mesmo assim, num vaso maior. Supostamente, com o tempo, a embalagem de papel vai-se desfazendo e até servindo de composto.
I love the sight of small things struggling to grow. Vou sempre espreitar os vasos inundada de uma infantil expectativa.

easter break :: part I


:: looking at the beautiful view over the beach.
:: talking and laughing.
:: playing with C.
:: walking to the beach and getting wet.
:: getting to the house to find it flooded.
:: breakfast in Lagos....

Obrigada pelo convite! Gostámos muito :)

Sunday, April 12, 2009

{redemption}

Four A.M. two hours to go
I'm wearing out a lonely glow.
I miss you more than I could know.
Here I am, here I am,won't you get me?

I've got my hands on redemption's side
Whose scars are bigger than these doubts of mine.
I'll fit all of these monstrosities inside
and I'll come alive.

With my fist down at your feet
I was running out of mysteries
Insecure and incomplete,
here I am, here I am,
won't you keep me?

My fears have worn me out
My fears have worn me out
My fears have worn me, worn me.

{Switchfoot}

Sunday, April 05, 2009

{off to a wee break}

Going with the mister to a peaceful place to try and rest before a new period of work with the kids at school. I'm taking a bit of work along... I hope to get inspired by the country air and by the sea :)
I'll be giving special attention to reading about bullying and anti-bullying resources/methodology and planing classes for this month of April.
See you soon...
Wishing you happy, bright, sunny and blissful days*

.................................................................................

Até 4ªfeira vou estar com o T. num lugar sossegado procurando renovar as forças e o ânimo para mais um trimestre escolar. Vou levar algum trabalho comigo... pode ser que o ar do campo e do mar me inspire :)
Vou estar especialmente a ler sobre bullying e metodologia anti-bullying e a planificar as aulas deste (encurtado) mês de Abril.
Até breve.
Desejo-vos dias felizes, cheios de brilho, solarengos... *
{photo by my 5 yr old godson, Sammy}

Friday, April 03, 2009

{happy bday}

Este ano, o dia 3 de Abril é especial. É especial porque completas mais uma volta ao sol (como diria a Shn). Porque é um número redondo. Porque é a primeira vez que o celebramos cá em casa.
A tua vida é mais preciosa do que as palavras que possa ter para te escrever ou dizer. You're funny and make me laugh. És inteligente e tens vontade de saber sempre mais. Quando me abraças parece que o mundo pára por instantes e o resto não importa. O teu lado geek e silly faz-me gostar ainda mais de ti. Podia ficar a noite inteira a olhar para os teus olhos. Tenho um medo irracional de te perder. E já estou a falar de mais... que isto escrito assim é muito lamechas.
Have a great day*

Wednesday, April 01, 2009

What will fill my days this Easter...

:: remembering with more intensity the true meaning of this Easter time. Slowing down to listen to His voice.
:: prepare for Easter Bible Club with Sis.
:: plan classes.
:: do some research on anti-bullying strategies and make an action plan.
:: celebrate Hon's 30th bday.
:: work on the debut of the church's kids' and teens' blog.
:: Spring cleaning around the house. (and dancing to loud music while doing it)
:: work on some orders and get them in the mail.
:: rest in a pretty, peaceful place.
:: sit still and watch things grow. Plant some more things.
:: having tea with a couple of friends I haven't seen in a looong time.
:: experimenting new recipes.
:: reading and writing.
:: listening.
:: ...

Tuesday, March 31, 2009

Bullying...

Na segunda-feira, em reunião de avaliação com os docentes da escola apercebemo-nos que ainda há professoras que não entendem na totalidade o significado de bullying ou não estão despertas para ele. (A própria Comissão Parlamentar de Educação e Ciência negou em outubro passado a existência de bullying nas escolas portuguesas.)
A minha colega de Inglês tinha anteriormente reportado uma situação numa turma em que dois alunos em particular provocam constantemente uma das colegas, chamando-lhe "bruxa", evitando qualquer tipo de contacto, festejando até o facto de ela partilhar que possivelmente teria que saír da escola. A professora disse nunca se ter apercebido de tal coisa, pelo que fez um teste com eles, vindo a "descobrir" que apenas 3 alunos não gostavam da colega em questão. "Afirmar que se trata de bullying é exagerado, porque não estamos a falar da turma toda contra ela. São só 3." Ora, apesar da boa vontade da colega em tentar perceber a questão e os porquês, esquece-se de que o bullying não precisa ser praticado pela turma inteira. Pode tomar muitas formas e normalmente, limita-se a dois ou três elementos que provocam alguém em particular, on a regular basis. Isso sempre aconteceu nos mais variados contextos.

No 1º ciclo talvez será prematuro falar de estatísticas (confesso que ainda não as encontrei para portugal) talvez pelo facto das vítimas muitas vezes sofrerem em silêncio e com medo de represálias caso reportem as situações a alguém. Curiosamente, no Público do mesmo dia vinha um artigo sobre a temática. Fiquei a saber que há uma linha de apoio às vítimas deste "fenómeno" (Linha Bullying 808968888). Ao que parece também funciona para pais ou professores que precisam de estratégias para agir.
Há situações da infância que me ficaram gravadas na memória. Lembro-me de que na 1ª classe (pois, ainda não se chamava 1º ano) havia já muita crueldade. Havia uma menina que andava sempre sozinha no recreio. Lembro-me nitidamente de vê-la dançar, rodopiar e cantar sozinha. Um certo menino chegou a forçá-la a comer relva. Havia os rapazes que pegavam num outro menino pelas pernas e braços e lhe davam murros e pontapés. É incrível como crianças tão pequenas podem ser tão cruéis. É incrível, mas não é nada de novo. Na maioria dos casos, as pessoas que praticam este tipo de crueldades (que muitas das vezes nem são tão óbvias) têm complexos de vária ordem e vêem nestes actos oportunidades de mostrar superioridade perante alguém que consideram mais fraco.
A Luci e eu decidimos agir mais activamente em relação a esta questão, numa turma em particular. Queremos elaborar um plano de acção, apostar em jogos e actividades que promovam o espírito de equipa, o respeito pelas diferenças e características distintivas de cada um. Essa é uma das tarefas para estas férias. Se alguém acha que pode contribuir com alguma achega, alguma inspiração ou experiência pessoal será bem recebido.

Para lerem sobre o bullying, passem por aqui, aqui, aqui ou aqui, por exemplo.

Friday, March 27, 2009

{flickr favorites friday}



1. elo, 2. dela, 3. ;), 4. coletivos, 5. Sacudi la cabeza, reacio a aceptar esa verdad., 6. dudes, 7. Untitled, 8. The Weather Fish, 9. she told me to slow down., 10. Untitled, 11. spring dreamers *1, 12. the mad teaparty, 13. Untitled, 14. 37{52 Weeks}, 15. ode to growing older, 16. Robots&Aliens

See bigger here.

Random things that make me smile

1. Making things from scratch. Like icecream and butter.
I think I'm a pioneer at heart. It's so special to make things from scratch with your own hands. Those things have "LOVE" written all over them.

[a handful of strawberries+a handful of mango+6 Tblsps condensed milk+mint leaves+250 ml soy milk - all in the blender. Freeze.]
Sobre a manteiga caseira podem ler aqui.


2. This recently bought book.

Um achado. Pelas sonoridades. Pelas brincadeiras rítmicas e semânticas. Pelas possibilidades. Pelas ilustrações absolutamente deliciosas...

3. Working with my wee students.
:: Chegar a uma aula e do nada começarem a cantar-me...
Música, eu nasci p'ra música,
Para te ver a sorrir e a sonhar.
E se escutares com atenção
Tens o bater do teu coração
Na minha música.
Tive que me conter para não chorar. Não gosto de José Cid. Mas cantado por eles tem outro encanto.
:: Dançar com eles a Ciranda. Dançava com eles o dia todo.
:: Ouvi-los a chamar o meu nome quando me vêm à distância ou vê-los correr para me darem um abraço.
:: É cansativo? É. Bastante. Mas ontem, enquanto lavava a loiça e conversava com uma Alice sentada em cima da bancada fartei-me de chorar. Pus-me a pensar que falta menos de 3 meses para ter que lhes dizer adeus.

4. You! And your geeky t-shirts.
5. Emails from dear friends.

This post is like my brain. A mix of portuguese and english. Algumas pessoas perguntam-me porque é que escrevo em inglês. Algumas até se chateiam. Perdoem-me, mas penso nas duas línguas desde que me conheço. Há palavras que gosto mais em português, outras em inglês. Ou às vezes simplesmente sai assim. Por isso, forgive me :)

Thursday, March 26, 2009

{last saturday}



:: laughing and telling nonsense jokes
:: eating homemade soy milk+fruit ice-cream
:: talking a lot
:: jumping on the bed
:: making silly faces
:: exploring the godmother's teeth with a light
:: bonding

Sam (de lanterna na mão) - Abre a boca madinha.
me - o que é que vês?
Sam - Dentes patidos (?), um balão (a língua), dentes a nascer (?)...
Falámos sobre a epiglote e ele disse "ííí, tou a ver por onde vai a comida, num túnel"